Page 02

Things I Can't Tell My Mom

Nine moments between you and her. She doesn't know about most of them.

The hardest pack. Where the writing does real work. The lie about the job. The container of soup. The voice notes you haven't replied to. The Chinese you half-understand. The "I love you" she said quickly, like she was passing you a glass of water.

02Things I Can't Tell My MomJAN
Jan on the couch in the hoodie, phone to her ear, smiling at the wall in the way you smile when nobody can see you
0:00
#01

The Lie

She asks how the job is going.

I say good. The job is fine—the fine where you look at the calendar at 4pm and feel a small wave of nothing. I don't tell her that. I tell her my coworkers are nice (true), my boss likes me (probably), the work is interesting (sometimes). She says she's proud of me. I am far from her today, and too tired to be honest. Maybe next week. We always say next week.


Jan looking down at her own hand resting on a kitchen counter, slight surprise on her face
0:00
#02

Her Hands

I caught my hand reaching for the cup.

For a second, I thought it was hers. Same knuckles. Same small bend in the pinky. Same age spot I didn't have last year. I'm not ready for my hands to be hers. I am also, secretly, a little proud. She has good hands. They make food, hold babies, clap, apologize, bandage, and catch dropped chopsticks before they hit the table. I'll grow into them. I am growing into them.


Jan at her kitchen table, alone, opening a takeout-style plastic container
0:00
#03

The Container

The last Tupperware.

I've been rationing it since I got back. The soup my body has wanted every winter since I was twelve. A handwritten note on top: 热一下 — don't add water — Mom. I stand in my kitchen at 9pm holding it and cry, a little, in a way that isn't quite crying. The soup is salty for two reasons. I won't tell her this happened. I will eat two bowls.


Jan in bed in the hoodie, phone glow on her face
0:00
#04

The Voice Notes

Three to five voice notes a week.

Some are twelve seconds. Some are four minutes. The long ones are usually about a neighbor's grandson. I listen to them all. I reply to one in three. The unplayed ones stack at the top of the thread, small and waiting. I tell myself I'll reply tomorrow. Tomorrow, she sends another. I'll send one back this week. I might.


Jan standing in front of her closet, phone in hand, half-typed message visible: *'actually never mind.'* The hoodie on
0:00
#05

The Breakup

Haven't told her about the breakup.

He was a good son-in-law to her in advance. She liked his handwriting. She liked that he ate everything she made. She liked him the way she decides to like someone—which is its own kind of love. Telling her means she grieves it again, harder than I did, and I am tired. I'll tell her at her kitchen table, where she can put a hand on my shoulder and pretend she's reaching for a dish. She'll be okay. She'll like the next one even more.


Jan looking at her phone with her brow furrowed, a Chinese-character message from '妈' visible
0:00
#06

The Translation Gap

She texts in Chinese.

I read it the way I read her favorite menu—half memory, half context. Today: 记得吃饭. Remember to eat. I know this one because she's sent it weekly for fifteen years. There are messages I've never fully decoded—about the cousin, the building, the price of eggs. I always say 好的. Okay. It's the truest reply I have. We understand each other through gaps. The gaps are the conversation.


Jan zipping up her suitcase in her childhood bedroom
0:00
#07

The Last Day

The morning I leave, she keeps walking past my room, dropping things on the bed.

A jar of something. A new charger she doesn't trust the airport to sell. A small red envelope I will pretend not to find until I'm on the plane. The suitcase is too full. I take things out; she puts them back. We do this until the cab comes. At the door, she pats my shoulder twice and says nothing. She has never been good at goodbyes. Only at sending me off with too much.


Jan on the couch in the hoodie
0:00
#08

I Love You

We don't say it.

We didn't growing up, we don't now. Last Tuesday she said it for the first time in three years at the end of a phone call—quickly, like she was passing me a glass of water. 我爱你. I said it back, fast, like I'd been waiting. Then we both pretended it hadn't happened, the way we always do with big things. She started talking about a neighbor. I listened. After she hung up, I sat on the couch for a long time. I think she meant it. I think I did too.


Jan in her own kitchen, mid-motion wiping the counter, hand paused
0:00
#09

The Counter Motion

I was wiping the counter and caught myself doing the small extra circular motion she does.

The one where I go back over the same spot twice. She does it without thinking. I didn't know I did it. I learned it the way I learn a language: by being in the room. I'm in my own kitchen, far from her, doing her motion. She is somewhere in me, and has been for years. I will probably never tell her. She would laugh. She would say of course.